Эквиваленты слов «мало», «меньше», «много», «больше» в английском языке

Уважаемые посетители сайта www.englishhobby.ru! На этой странице вы найдете материалы по следующим темам: «Мало» перевод на английский. «Меньше» перевод. «Много» перевод на английский. «Больше» перевод. «Меньше» перевод. «Много» перевод на английский. «Больше» перевод. «Немного» перевод на английский. «Несколько» перевод.

 Английский объясняем популярно
 Трудности перевода для начинающих. 
Мало. Маленький. Меньше.

Откроем один секрет вебмастеров: около двух тысяч человек ежемесячно задают поисковые запросы в «Яндексе», подобные следующим: «Как перевести с русского на английский слово «маленький»? Или просто: «маленький перевод +на английский», «маленькая перевод +на английский», «маленький перевод», «маленькая перевод», «меньше перевод». Удивительно, ведь есть же онлайн словари (например, отличный словарь multitran), но нет, хотим, чтоб эти слова были в тексте, а не в словаре. Ну что ж, сайты создаются для людей, поэтому, пойдем навстречу этой категории населения и расскажем, как переводится слово «маленький» («маленькая») и некоторые другие слова, называющие размер, объем чего-либо.

Маленький / маленькая (по размеру) — small (меньше среднего размера), little (небольшой).

Маленький / маленькая (по количеству человек, по объему и т. п.) — little.

Очень маленький (по размеру) — tiny.

Большой (по размеру) — large (больше среднего размера), big (более общее).

Очень большой — huge.

Иногда те, кто не занимается переводом текстов на английский язык профессионально, неверно переводят  такие слова как «мало», «меньше», «много», «больше». Эту проблему несложно решить, запомнив значение следующих английских слов — few, little, a few, a little, much, many, a lot of, fewer, less, more.

Итак:

Few — мало исчисляемых предметов (предметов, которые можно сосчитать), например, компьютеров, людей (людей хоть и нельзя сосчитать «раз, люди, два, люди», но с ними употребляется в се-таки few).

Little — мало неисчисляемого (того, что нельзя сосчитать), например, любви.

A few — несколько исчисляемых предметов (предметов, которые можно сосчитать), например, кошек.

A little — немного неисчисляемого (того, что нельзя сосчитать), например, сыра.

Much — много неисчисляемого (того, что нельзя сосчитать), но часто, когда этого «много» нет, т. е. в отрицательных предложениях, например, у меня немного порошка = у меня нет много порошка.

Many — много исчисляемых предметов, например, часов.

A lot of — много исчисляемых предметов или неисчисляемого (подходит для всего).

Fewer — меньше исчисляемых предметов, например, сапог.

Less — меньше неисчисляемого, например, льда.

More — больше исчисляемых предметов или неисчисляемого (подходит для всего).

 

И не забывайте про союз than (чем), используемый при сравнении: В моей комнате больше света, чем в твоей. Как мы это переведем? Правильно, There is more light in my room than in yours, так как more (больше) — «универсальное» слово, оно подходит для всех имен существительных.  А предложению «Она сделала меньше ошибок, чем ты» соответствует английское «She has made fewer mistakes than you have», так как ошибки (mistakes) исчисляемы, их можно сосчитать и их, в данном случае, мало. 

 

Как правильно переводить с русского на английский

Английская грамматика

Шуточный тест по английскому языку

Транслитерация с русского на английский

Карта сайта

На главную 

Like
Like
Like

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

[an error occurred while processing the directive]