englishhobby.ru » Английский артикль (English Article)

Английский артикль (English Article)

Уважаемые посетители сайта www.englishhobby.ru! На этой странице вы найдете материалы по следующим темам: Английские артикли. Артикли в английском языке. Употребление артиклей в английском. Английские артикли. Артикли в английском языке. Употребление артиклей в английском языке. Употребление артиклей в английском языке. 

 

Английский артикль – так ли он необходим изучающему английский язык?

 

Повезло изучающим английский язык французам, шведам, датчанам, норвежцам, испанцам, португальцам, итальянцам, грекам, румынам! В их родном языке есть артикли, им остается чуточку подправить их употребление при изучении английского языка – и, пожалуйста, можно говорить по-английски, употребляя артикли правильно. Не повезло японцам и тем, кто сейчас без помощи словаря читает эту статью, да-да, нам, русскоязычным. В русском языке, как вы знаете, артикля нет, как нет его и в японском языке. Поэтому русским и японцам научиться правильно употреблять артикли очень сложно. Впадать в отчаяние по этому поводу не стоит, вы же не впадаете в отчаяние по поводу того, что НИКОГДА не научитесь говорить на идиоматическом английском так же хорошо, как его образованные носители (т.е. так, чтобы «они» принимали вас «за своего»), если не будете С ДЕТСТВА ежедневно находиться в англоязычной среде, а для этого нужно с детства жить в стране изучаемого языка. Не отчаиваетесь, и правильно делаете, ведь в 90% случаев знание идиоматического английского, хоть и было бы полезно, но вовсе НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО для реализации тех целей, ради которых английский язык изучается. Часто нам нужно просто установить контакт, наладить взаимопонимание, тогда подойдет знание разговорного английского. А вот для написания книги на английском языке, научной беседы или философского «разговора по душам» разговорный английский, со своими достаточно ограниченными ресурсами, не подойдет. К счастью, не так уж часто приходится нам писать книги на английском, беседовать с учеными на профессиональные темы или «разговаривать по душам» на философские темы с носителями английского языка. По большому счету, достичь взаимопонимания с представителем англоязычного мира можно во многих случаях и без употребления артикля. Можно сказать, что выработка умения правильно употреблять артикль – составная часть процесса овладения английским языком, имеющего своей конечной целью идеальное знание. Осознав, что идеала достичь невозможно, мы можем принять более реальную установку: да, идеально говорить на английском (и правильно употреблять английские артикли) могут немногие представители русской культуры, но стремиться к такому идеалу может каждый. С этой установкой  приступим к изучению употребления артикля в английском языке.

 

Сколько артиклей в английском языке? Два? Верно – определенный артикль и неопределенный артикль. Три? Тоже верно (смотря как  считать артикли) – определенный артикль, неопределенный артикль и… Ученые-грамматисты установили существование так называемого «нулевого» артикля и теперь он фигурирует во многих пособиях по грамматике английского языка. Думается, что изучать английский артикль лучше всего, отталкиваясь от мысли, что артиклей все же три – определенный, неопределенный и нулевой, так как у нулевого артикля тоже есть свои случаи употребления, сводить которые к тому, «что осталось от определенного и неопределенного», на мой взгляд, неправильно. 

                 Кандидат филологических наук И.А. Мурзинова 

 

Употребление определенного артикля

 

Употребление неопределенного артикля

 

Употребление нулевого артикля

 

Перейти к разделу «Грамматика»

 

Карта сайта

 

На главную

Поделиться в соц. сетях

0

Написать комментарий